ハロウィンって…

最近、定着してきましたね。日本にも。
職場では仮装した子どもたちが「お菓子をくれないと暴れちゃうぞ!」(英語で)と言って練り歩きますし…。(どんな職場?)
我が家は全くそんなの関係ねぇ〜(^^;)けど、娘の定期考査が終わるとケーキを食べる習慣がありまして…。
閉店間際のお店に滑り込みセーフ。でもモンブランは売り切れでした。(T^T)ガッカリ
娘はハロウィンの陶器狙いでババロアをチョイス。「体は大きくてもまだまだ子どもね…。」
私はいつも目移りして2個になりますね〜。どうしても…。(^^ゞ
今日は買い物途中に通りかかったサーティワンアイスでもハロウィン祭をやっていました。
誘惑に負けちゃいますね〜。どうしても…。(--;)
10月限定の゛魔女のトリック"と゛パンプキンキャラメル"を試食し、結局自分定番の゛ジャモカファジ"にしました。娘は「試食したから悪い…」と言って色も鮮やか、味は刺激的な゛魔女のトリック"に…。
帰りに引いたスクラッチカードでマグカップが当たりました。お湯を注ぐと絵が浮かび上がるマジカルカップです。
テイスティングスプーンは朝食ヨーグルト用にちょうどよい大きさ。うちパパに「貧乏くさい!」と言われることを覚悟で持ち帰りました。ハッハッハ…。気にしない、気にしない。
天候不順か?花粉症か?それともストレスか?
鼻水と肌荒れがひどいです。週末はゆっくり過ごせるといいのだけれど…。
来週、19日(金曜日)から福岡に帰省します!
| 固定リンク
「ひとりごと」カテゴリの記事
- 大晦日2008(2008.12.31)
- OFFの日とはいえ…。(2008.05.18)
- マイレージたまってる?(2007.11.07)
- 自宅にたどり着けない日々!(2008.02.02)
- 冬の散歩道(2007.12.29)

コメント
ちょっと引いちゃう話ですが、ハロウィンというと、十数年前、アメリカに留学してた日本人高校生が家を間違えて「フリーズ」と言われた意味がわからなくて、ピストルで撃たれた事件を思い出します。この場にそぐわない話でごめんなさい。
投稿: げばらくん | 2007年10月13日 (土曜日) 午前 12時03分
*げばらくんへ
いえいえ。その事件、私も必ず思い出します。その高校生は確か、仮装でサタデーナイトフィーバーの「ジョントラボルタ」に扮していたと思います。だから、ピストルを撃った住人からするとリーゼントで派手なシャツに白いスーツの怪しい男が家に侵入しているようにしか見えなかったのですね。「freeze」を「please」と聞き間違えたとも・・・。その時にハロウィンの意味と「stop」以外の制止する単語を知りました。
それと映画「E.T」では自転車で空を飛ぶシーンはハロウィンの夜ではなかったでしょうか?
投稿: @きなこ | 2007年10月13日 (土曜日) 午前 07時50分
私もこの事件で「フリーズ」の別の意味「とまれ」を知りました。映画好きを自認する私ですが・・・すみません。ET観てないんです。
投稿: げばらくん | 2007年10月13日 (土曜日) 午後 05時15分
ありゃ~!
中学生の時に劇場で、その後はテレビで何度も観て、その度に号泣ですよ。ETは・・。
来年度、部長に昇進する前に必ず視聴お願いします。
投稿: @きなこ | 2007年10月13日 (土曜日) 午後 08時29分